我上小学的时候,我查看英文字典,grandpa 的意思是祖父或者外祖父,很混淆的意思啊!会是特别好?好在那里?我真的想不通。 grandpa 的大宅装潢成一片浓浓的中国风,每年的春节,我都会说:grandpa, 祝您新年快乐,龙马精神,身体健康。可我不知怎的总觉得格格不入。我那时候在想,看似中式的grandpa 其实是满西化的。于是有一年他的生日,我的给他的贺寿词由福如东海,寿比南山改为happy birthday时,grandpa 骂了我一顿,说中国人要说好中文。我当时顿了一顿,难道happy birthday to grandpa 真的不比grandpa福如东海,寿比南山更正常一点吗?grandpa 这个称号,莫非其实是中文字,怎样写的!? 每逢春秋二祭,我们...
虽不是两袖清风,但他比清官更有民心,百姓对其无不交口称赞。虽处事温文尔雅,但他比贪官更加奸滑,将对手戏耍于股掌之中。虽从不结党营私,但他比朋党更有底蕴,故交好友遍布满朝文武。他斗权臣惩贪官劝...
战神领主是木牛流猫写的网络游戏类小说...
表面上他是个剑仙。实际上他是一个挂逼。...
...
一觉醒来,重生真新镇。有个隔壁叫大木,有个妈妈叫花子,还有个弟弟叫小智。重生神奇宝贝世界,原本想要和弟弟一样十岁就走遍全世界,然而看着劳累的母亲,智辉选择...
...